domenica 9 luglio 2017

Il mio pasto estivo preferito / My favorite summer meal

ZUCCHINE CON SALSICCE, “POMODORINI UVA” & MAGGIORANA DEL GIARDINO
ZUCCHINI WITH SAUSAGES, GRAPE TOMATOES, & GARDEN MARJORAM

Questa ricetta richiede la cocotte in ghisa porcellanata, tipo Le Creuset. Senza questa casseruola, onestamente, è difficile fare questo piatto speciale.

Le “pomodorini uva” sono fedeli al loro nome: sono a forma d’uva, più piccole dei “pomodorini ciliegini” che, fedeli al nome loro, sono a forma di ciliegia.

La zucchina e la maggiorana: uno dei migliori matrimoni della cucina. La maggiorana ho colto dal mio orticello minuti prima di metterla in casseruola.
   This recipe requires an enameled cast-iron Dutch oven, of the Le Creuset type.  Without this pot, honestly, it is difficult to make this special dish.

"Grape tomatoes" are true to their name: they are grape-shaped, smaller than "cherry tomatoes" which, true to their name, are cherry-shaped.

Zucchini and marjoram: one of the best marriages in cooking. The marjoram I picked from my garden minutes before putting it in the pot.
Ingredienti
evo
3 salsicce dolci (c. 275 gr), a medaglioni
½ cipolla rossa, a grandi fette
3 spicchi d’aglio, dimezzati
3 zucchine, a medaglioni
c. 500 gr pomodorini uva
sale & pepe, macinati al momento
maggiorana fresca
   Ingredients
extra-virgin olive oil
3 sweet Italian sausages (c. 3/5 lb), cut in medallions
½ red onion, cut in large slivers
3 cloves garlic, halved
3 zucchini, cut in medallions
1 pint grape tomatoes
salt & pepper, freshly ground
fresh marjoram
Preparazione
Fate riscaldare l’evo. Fate rosolare le salsicce insieme con la cipolla, l’aglio e il sale & pepe.  Aggiungete le altre ingredienti, abbassate la fiamma, mettete il coperchio, e fate cuocere lentamente finché le zucchine cambiano colore. (Difficile dire quanto tempo –
magari un’ora.)

N.B.! Ecco la gloria di questa ricetta: non aggiungete manco una goccia di liquido, né vino né brodo né acqua. Tutta l’acqua contenuta dentro le zucchine e nei pomodorini, tutta tenuta dentro la casseruola dal pesante coperchio di ferro, emerge e crea un brodo che non potete immaginare! (Per ancor più brodo, potete mettere un foglio di alluminio tra il coperchio e la casseruola.)
   Preparation
Heat the olive oil. Brown the sausages together with the onion, garlic, and salt & pepper.  Add the other ingredients, lower the heat, put the cover, and cook slowly until the zucchini changes color. (Hard to say how long – perhaps an hour.)

Note well! Here is the glory of this recipe: you don't add so much as a drop of liquid, neither wine nor stock nor water. All of the water contained inside the zucchini and tomatoes, all kept inside the pot by the heavy iron lid, emerges and creates a broth that you can't imagine! (For even more broth, you can put a sheet of aluminum foil between the lid and the pot.)


Vino raccomandato: Potere andare in entrambe le direzioni, sia bianco per le zucchine, sia rosso per le salsicce e i pomodori. Io suggerisco un pinot noir francese, cioè un rosso leggero. (Un rosso potente sarebbe un grade sbaglio.)    Recommended wine: You can go in either direction, be it white for the zucchini, or red for the sausages and tomatoes. I suggest a French pinot noir, in other words a light red. (A powerful red would be a big mistake.)


Nessun commento:

Posta un commento